Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Dimming of the Day | Richard Thompson (Lirik & Terjemahan)

Album: Pour Down Like Silver
Year: 1975
Genre: Electric Folk
Writer: Richard Thompson
Producer(s): Richard Thompson; John Wood
Other: Covered by Bonnie Raitt; The Corrs; Mary Black; Emmylou Harris; Alison Krauss



English

This old house is falling down around my ears
I'm drowning in a river of my tears
When all my will is gone you hold me sway
I need you at the dimming of the day
Indonesia

Rumah tua ini jatuh di dekat telingaku
Aku tenggelam dalam sungai air mataku
Ketika semua semangatku lenyap kau memelukku lembut
Aku membutuhkanmu di redupnya hari

You pull me like the moon pulls on the tide
You know just where I keep my better side
Kau menarikku bagai bulan menarik gelombang pasang
Kau tahu di mana kusimpan sisi baikku
What days have come to keep us far apart
A broken promise or a broken heart
Now all the bonnie birds have wheeled away
I need you at the dimming of the day
Ada hari yang datang untuk memisahkan kita
Janji yang teringkar atau hati yang patah
Sekarang semua burung bonnie sudah pergi
Aku membutuhkanmu di redupnya hari
Come the night you're only what I want
Come the night you could be my confident
Saat malam datang hanya kau yang kuinginkan
Saat malam datang kau bisa jadi teman kepercayaanku
I see you on the street in company
Why don't you come and ease your mind with me
I'm living for the night we steal away
I need you at the dimming of the day
I need you at the dimming of the day
Aku melihatmu di jalan bersama teman
Kenapa kau tidak kemari dan ringankan pikiranmu denganku
Aku hidup demi malam-malam yang kita curi
Aku membutuhkanmu di redupnya hari
Aku membutuhkanmu di redupnya hari