Blue Ridge Mountains | Fleet Foxes (Lirik & Terjemahan)
Album: Fleet Foxes Year: 2008 Genre(s): Indie Folk; Baroque Pop Writer: Robin Pecknold Composer: Robin Pecknold |
English Lie down with me, my dear Lie down Under stormy night, tell nobody | Indonesia Berbaringlah denganku, sayangku Berbaringlah Di bawah malam badai, jangan bilang siapa-siapa |
My brother, where do you intend to go tonight? I heard that you missed your connecting flight To the Blue Ridge Mountains, over near Tennessee | Kakakku, mau ke mana kau malam ini? Kudengar kau melewatkan penerbangan lanjutanmu ke Pegunungan Blue Ridge, yang di dekat Tennessee |
You're ever welcome with me anytime you like Let's drive to the countryside, leave behind some green-eyed look-alikes So no one gets worried, no So no one gets worried, no | Kau selalu disambut olehku kapanpun kau mau Ayo berkendara ke pedesaan, tinggalkan mereka yang mirip dengan si mata hijau Jadi tidak ada yang khawatir, tidak Jadi tidak ada yang khawatir, tidak |
But, Sean, don't get careless I'm sure it'll be fine I love you, I love you Oh, brother of mine | Tapi, Sean, jangan berbuat ceroboh Aku yakin semua akan baik-baik saja Aku mencintaimu, aku mencintaimu, Oh, kakakku |
In the quivering forest Where the shivering dog rests Our good grandfather Built a wooden nest | Di hutan yang gemetaran Di mana anjing-anjing yang menggigil beristirahat Kakek kita yang baik hati membangun sarang dari kayu |
And the river got frozen And the home got snowed in And a yellow moon glowed bright Till the morning light | Dan sungainya membeku Dan salju masuk ke dalam rumah Dan bulan kuning bersinar cerah Sampai cahaya pagi |
Terrible, am I, child? Even if you don't mind | Apa aku, jahat, nak? Meski jika kau tidak keberatan |
In the quivering forest Where the shivering dog rests Our good grandfather Built a wooden nest | Di hutan yang gemetaran Di mana anjing-anjing yang menggigil beristirahat Kakek kita yang baik hati membangun sarang dari kayu |
And the river got frozen And the home got snowed in And a yellow moon glowed bright Till the morning light | Dan sungainya membeku Dan salju masuk ke dalam rumah Dan bulan kuning bersinar cerah Sampai cahaya pagi |
Terrible, am I, child? Even if you don't mind No | Apa aku, jahat, nak? Meski jika kau tidak keberatan Tidak |