Montezuma | Fleet Foxes (Lirik & Terjemahan)
Album: Helplessness Blues Year: 2011 Genre(s): Folk; Baroque Pop Writer(s): Robin Pecknold Composer: Robin Pecknold Other: Grammy Award/ Best Folk Album (Nominated) |
English So now I am older than my mother and father When they had their daughter Now what does that say about me? | Indonesia Jadi sekarang aku lebih tua dari ibu dan ayahku Saat mereka punya anak perempuan Jadi apa yang ditunjukkannya tentang aku? |
Oh how could I dream of such a selfless and true love Could I wash my hands of Just looking out for me | Oh bagaimana bisa aku memimpikan cinta sejati dan tanpa pamrih seperti itu Bisakah aku lepas tangan dari Tindakan yang hanya memikirkanku |
Oh man what I used to be Oh man oh my oh me Oh man what I used to be Oh man oh my oh me | Oh diriku yang dulu Oh diriku oh milikku oh aku Oh diriku yang dulu Oh diriku oh milikku oh aku |
In dearth or in excess Both the slave and the empress Will return to the dirt I guess, naked as when they came | Dengan kekurangan dan kelebihannya Budak dan juga penguasanya Kurasa akan kembali ke tanah, telanjang seperti saat mereka tiba |
I wonder if I'll see any faces above me Or just cracks in the ceiling Nobody else to blame | Entah apa akan kulihat wajah-wajah di atasku Atau hanya retakan di atap Tak ada yang bisa disalahkan |
Oh man what I used to be Oh man oh my oh me Oh man that I used to be Oh man oh my oh me | Oh diriku yang dulu Oh diriku oh milikku oh aku Oh diriku yang dulu Oh diriku oh milikku oh aku |
Gold teeth and gold jewelry Every piece of your dowry Throw them into the tomb with me Bury them with my name | Gigi dan perhiasan emas Setiap bagian dari maharmu Buanglah ke makam bersamaku Kubur mereka dengan namaku |
Unless I have someday Ran my wandering mind away | Kecuali aku punya hari Tuk melarikan lamunanku |
Oh man what I used to be Montezuma to Tripoli Oh man oh my oh me | Oh diriku yang dulu Montezuma hingga Tripoli Oh diriku oh milikku oh aku |